Sections or pages | Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code | Principles of the UN Global Compact |
---|---|---|
1.4.2., 4.3.1.1.3. | 1.4.2., 4.3.1.1.3.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Energy consumption, measures taken to improve energy efficiency and use of renewable energy |
1.4.2., 4.3.1.1.3.Principles of the UN Global Compact
|
4.3.1.1.2., 4.3.1.1.5. | 4.3.1.1.2., 4.3.1.1.5.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Soil use |
4.3.1.1.2., 4.3.1.1.5.Principles of the UN Global Compact
|
Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial CodeClimate change |
Principles of the UN Global Compact7, 8, 9 |
|
4.3.1.4.1. | 4.3.1.4.1.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Significant sources of greenhouse gas emissions generated by the Company’s activity, in particular by the use of goods and services it produces |
4.3.1.4.1.Principles of the UN Global Compact
|
1.4.2., 4.3.1.4.2., 4.3.1.4.3. | 1.4.2., 4.3.1.4.2., 4.3.1.4.3.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Ambitious voluntary medium and long term greenhouse gas emission reduction targets and the means implemented to achieve them |
1.4.2., 4.3.1.4.2., 4.3.1.4.3.Principles of the UN Global Compact
|
4.2.2., 4.3.1.1.3., 4.3.1.3.1., 4.3.1.4. | 4.2.2., 4.3.1.1.3., 4.3.1.3.1., 4.3.1.4.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
• Adaptation to the consequences of climate change |
4.2.2., 4.3.1.1.3., 4.3.1.3.1., 4.3.1.4.Principles of the UN Global Compact
|
Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial CodeProtection of biodiversity |
Principles of the UN Global Compact7, 8 |
|
4.3.1.1.5., 4.3.1.3.1., 4.3.1.5.2. | 4.3.1.1.5., 4.3.1.3.1., 4.3.1.5.2.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Measures taken to preserve or develop biodiversity |
4.3.1.1.5., 4.3.1.3.1., 4.3.1.5.2.Principles of the UN Global Compact
|
Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial CodeSOCIETAL INFORMATION |
Principles of the UN Global Compact1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial CodeSocietal commitments for sustainability |
Principles of the UN Global Compact1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
p. 25, 1.4.2., p. 239 | p. 25, 1.4.2., p. 239Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Impact of the Company’s activity on employment and local development |
p. 25, 1.4.2., p. 239Principles of the UN Global Compact
|
4.1.5., 4.3.1.2.2., 4.3.3.6. | 4.1.5., 4.3.1.2.2., 4.3.3.6.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Impact of the Company’s activity on neighbouring or local populations |
4.1.5., 4.3.1.2.2., 4.3.3.6.Principles of the UN Global Compact
|
4.1.5., 4.3.2.4. | 4.1.5., 4.3.2.4.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Relationships with the Company’s stakeholders and means of dialogue with them |
4.1.5., 4.3.2.4.Principles of the UN Global Compact
|
4.1.5., 4.3.1.2.2., 4.3.1.3.2., 4.3.3.6. | 4.1.5., 4.3.1.2.2., 4.3.1.3.2., 4.3.3.6.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Partnership or philanthropy actions |
4.1.5., 4.3.1.2.2., 4.3.1.3.2., 4.3.3.6.Principles of the UN Global Compact
|
Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial CodeSubcontractors and suppliers |
Principles of the UN Global Compact1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 |
|
1.3.8., 4.3.1.2., 4.3.3.6. | 1.3.8., 4.3.1.2., 4.3.3.6.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Taking into account social and environmental issues in purchasing policy |
1.3.8., 4.3.1.2., 4.3.3.6.Principles of the UN Global Compact
|
1.3.8., 4.3.1.2., 4.3.3.6. | 1.3.8., 4.3.1.2., 4.3.3.6.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
Consideration of their social and environmental responsibility in relations with suppliers and subcontractors |
1.3.8., 4.3.1.2., 4.3.3.6.Principles of the UN Global Compact
|
Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial CodeFair practices |
Principles of the UN Global Compact10 |
|
4.3.4. | 4.3.4.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
The actions taken to prevent corruption |
4.3.4.Principles of the UN Global Compact
|
1.3.8., 4.1.5., 4.3.1.3.2., 4.3.3.3. | 1.3.8., 4.1.5., 4.3.1.3.2., 4.3.3.3.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial Code
The measures taken in favour of consumer health and safety |
1.3.8., 4.1.5., 4.3.1.3.2., 4.3.3.3.Principles of the UN Global Compact
|
1.4.2., 4.3.3. | 1.4.2., 4.3.3.Non-financial information statement – Articles L. 225-102-1, L. 22-10-36 and R. 225-105 of the French Commercial CodeOther actions taken in favour of human rights | 1.4.2., 4.3.3.Principles of the UN Global Compact1, 2, 3, 4, 5, 6, 8 |